و چگونه میتوانی در برابر چیزی که از رموزش آگاه نیستی شکیبا باشی؟!
و چگونه مىتوانى بر چيزى كه به شناخت آن احاطه ندارى صبر كنى؟»
و چگونه می توانی بر چیزی که به آن احاطه [علمی] نداری شکیبایی ورزی؟
و چگونه در برابر چيزى كه بدان آگاهى نيافتهاى صبر خواهى كرد؟
و چگونه صبر توانی کرد بر چیزی که از علم آن آگهی کامل نیافتهای؟
با ورود به سایت می توانید برای این آیه شریفه یادداشت بنویسید.